Kalsnavas pagasta pārvalde


Pārupes iela 2,
Jaunkalsnava, Kalsnavas pagasts, LV 4860,
Latvija

+37120371490,
kalsnava@madona.lv,
 
 

Aktualitātes

   
108979

Erasmus+ projekta “The Young Knights Of the Round European Table” vizīte Latvijā, Kalsnavas pamatskolā.



 

Erasmus+ projekta “The Young Knights Of the Round European Table” (Jaunie bruņinieki pie apaļā Eiropas galda) vizīte Latvijā, Kalsnavas pamatskolā.

    Otro gadu Kalsnavas pamatskola īsteno Eiropas Savienības Erasmus+ programmas Pamatdarbības Nr.2 (KA2) skolu apmaiņas partnerības  projektu ‘’Jaunie bruņinieki pie Eiropas apaļā galda.’’ Laikā no 14.līdz 19. oktobrim poļu, itāļu un portugāļu partneri - skolotāji kopā ar skolēniem viesojās mūsu skolā.

  Pirmdien mēs, projektā iesaistītās skolotājas Sarmīte Kukāre, Ināra Tomaševiča un direktore Gunta Lapsa,  sagaidījām viesus Rīgas lidostā un, kā neatņemama vizītes sastāvdaļa, tikšanās sākumā  notika partneru iepazīstināšana ar Rīgu.

   Kopā ar projekta dalībniekiem devāmies ekskursijā pa Vecrīgu. Viesi tika iepazīstināti ar Latvijas vēsturi un senās Rīgas ievērojamākām vietām. Gides aizraujošais stāstījums ieinteresēja un dažkārt uzdzirkstīja humors, piemēram, kad klausījāmies stāstu par Brēmenes muzikantiem, kā arī par ‘’kaķu namu ’’ Līvu laukumā.

   Portugāļu , itāļu un poļu skolotājus sajūsmināja viņu apmešanās vietas Jaunkalsnavā ‘’Naktsvijoļu’’ klusums, ainavas krāšņums un nama saimnieces Ilzes viesmīlība. Interesanti, ka ārzemju viesi ēdienreizēs priekšroku deva rudzu maizei.

  Tā kā projekta galvenā tēma ir ēdiens, izvēlējāmies viesiem parādīt mūsu pārtikas ražotnes.

   Kopā ar itāļu, poļu un portugāļu viesiem devāmies uz Madonu, lai iepazītos ar dažādu produktu tapšanu un Madonas pašvaldību.

   ‘’Madonas maizniekā’’ mūs iepazīstināja ar ražošanas procesu no mīklas sagatavošanas līdz kukulīša iepakošanai. Bija ļoti saistoši klātienē redzēt, kā top maize. Tā kā skolēni bija uzmanīgi klausījušies darbinieces stāstījumu, grūtības nesagādāja atbildēt uz konkursa jautājumiem ekskursijas beigās. Skolēni arī saņēma balviņas.

    Itāļu skolotāji uzsvēra, ka mēs varam lepoties ar ražotnēm mūsu reģionā, kas izmanto tikai dabīgās izejvielas. Par to liecina arī fakts, ka ‘’Madonas maiznieka’’ izstrādājumi ir godalgoti dažādos pārtikas konkursos.  

     Projekta partneri tika iepazīstināti ar ’’Lazdonas piensaimnieka’’ produkcijas klāstu un ražošanas procesu. Bija iespēja degustēt dažādus produktus. Ciemiņi augstu novērtēja piena kvalitāti, uzzinot, ka to iepērk no apkārtējām zemnieku saimniecībām, rūpīgi pārbaudot kvalitāti un ievērojot tehnoloģiskos procesus.

    Līdzīgi pozitīvi vērtējumi izskanēja pēc Madonas karameļu ražotnes apmeklējuma. Arī šajā ražotnē neizmanto sintētiskās izejvielas. Viesi arī labprāt iegādājās dažādu veidu saldos našķus līdzvešanai uz savu dzimteni.

  Skolēniem ļoti patika pašiem veidot savu karameli.

  Apmeklējām arī SIA Latnature  Raunas čipsu ražotni. Daudziem tas bija pārsteigums, ka var ražot pavisam neparastus čipsus no dārzeņiem un ogām. Sevišķa piekrišana bija keilas čipsiem no lapu kāpostiem, augļu rullīšiem un sausmaizītēm. Tātad, varam našķoties veselīgāk, jo arī šajos produktos tiek izmantotas dabīgās sastāvdaļas un arī pagatavošanas process ir dabīgs.

    Staigājot pa Līgatnes dabas takām, ciemiņiem bija lieliska iespēja baudīt Latvijas dabas vērtības, redzēt mūsu dzīvniekus to dabiskajā vidē. Stāvāki kāpumi lika pārvarēt kūtrumu.

   Centrālā  no projekta aktivitātēm bija darbošanās meistarklasēs, gatavojot latviešu ēdienus. Ēdienu gatavošana bija ļoti aizraujoša. Piemēram, dažiem itāļu zēniem pirmo reizi nācās rullēt mīklu. Savukārt poļu skolotājas bija ļoti zinošas un palīdzēja mūsu darbnīcu vadītājai kartupeļu pankūku sagatavošanā un cepšanā.

   Portugāļi saskatīja  līdzības kārtainās mīklas gatavošanas procesā ar sava tradicionālā  garduma ‘’ Pasteis de Belem ‘’gatavošanu.

   Paralēli darba  procesam izpaudās itāļu temperaments un muzikalitāte, dziesmu meistarklases laikā sacerot dziesmas. Kopīga darbošanās tik ļoti saliedēja grupas, ka brīžiem nevarēja atšķirt, vai tas  ir latviešu  vai ārzemju  skolēns. Līdz ar to tika sasniegts šāda veida projektu galvenais mērķis – sadarbība starp dažādu valstu tautībām bez valodas barjerām.

   Valodas barjeru nojaukšanu veicināja arī viesu iepazīstināšana ar skolas ikdienas mācību procesu, kad ārzemju skolēni piedalījās Kalsnavas skolotāju vadītajās mācību stundās, gan arī kad portugāļu, poļu un itāļu skolotāji vadīja stundas mūsu skolēniem. Tāpat dienas gaitā ciemiņi iepazina arī Kalsnavas Jauniešu centru, bet vakarā apguva latviešu tautas deju pamatsoļus folkloras kopas “Vesetnieki”vadībā.

Skolotāja Ināra Tomaševiča.

Sarmītes Kukāres un  Guntas Lapsas foto.

 

    Šis materiāls atspoguļo vienīgi autoru viedokli, un Eiropas Komisija nevar nest atbildību par jebkādu tajā iekļautās informācijas izmantošanu. Eiropas Savienības Erasmus+ programmas Pamatdarbības Nr.2 (KA2) skolu apmaiņas partnerības projekts Nr. 2018-1-IT02_ KA229-048096_2




 
      Atpakaļ